×

联系我们

方式一(推荐):点击跳转至留言建议,您的留言将以短信方式发送至管理员,回复更快

方式二:发送邮件至 nktanglan@163.com

学生论文

论文查询结果

返回搜索

论文编号:2991 
作者编号:2220081055 
上传时间:2011/3/29 10:16:40 
中文题目:世博会对滨水城市发展的重塑——以2010年上海世博会为例 
英文题目:Remold of Riverside City Developments  
指导老师:韩德昌 
中文关键字:关键词:滨水城市 ;城市再生; 世博会  
英文关键字:Key words: Waterfront city;rebirth of the city; EXPO 
中文摘要:摘要 自1851年首届世博会举办以来,世界博览会就与水结下了不解之缘。滨水地区成为许多承办城市的首选场地。早期有塞纳河畔的法国巴黎世博会等,上世纪八十年代以来,大多数举办世界博览会的城市都将场馆设置于滨水地区,包括美国奥尔良、加拿大温哥华、澳大利亚布里斯班、西班牙塞维利亚以及葡萄牙里斯本等。 滨水区再开发和扩展被视为是一种针对全球性的城市再生、复兴的良好对策和措施。城市滨水区作为展示城市形象的重要窗口,有深厚的历史文化内涵。经营好滨水资源、滨水文化,就能把滨水区的无形资产转化为有形财富,塑造城市独特的滨水形象, 提高城市的知名度,以滨水特色创造名牌城市。而良好的城市形象可以使城市走出国门,走向世界,进而引导城市企业、产品、品牌和旅游资源走出城市,走向世界。 临水的特性能为城市带来更多的经济和环境效益,和世博会结合,也使博览会更加富于特色。在滨水区的开发中,利用大型公共项目的设置作为滨水区开发的前奏和触媒,带动滨水及周边更大范围内地区的发展,这已逐渐成为世界滨水区更新和城市发展的主要措施之一。而将世界博览会这样重大的国际盛事与滨水建设结合起来促进地区开发的效果会更显著。一方面它可以增强政府、开发商和市民的信心,加大政策支持力度推进产业置换、旧城拆迁等,使衰败的滨水用地尽快重获新生;另一方面,滨水世博园的建设能够提高滨水区在国际上的地位,吸引众多的国内外投资,为博览会结束后该地区的持续发展提供保障,对地区和城市的发展影响更为深远。 本研究通过对滨水城市与世博会的关系的梳理,并具体以上海世博会为例,通过上海世博会对上海城市发展的巨大推动作用,来求证世博与水、与城市发展的关系,并经过深度剖析,总结其经验和教训,以求对中国其他滨水城市区域的更新具有借鉴意义。  
英文摘要:Abstract Since the first Expo in 1851, a predestined relationship between EXPO and water has been established. Waterfront cities have been the first in consideration as host cities for EXPO. Some earlier examples include the Paris EXPO with the Seine River, the Chicago EXPO with the Michigan Lake and the San Francisco EXPO, which was located by the San Francisco Bay. Since 1980s, most EXPO cities have located their pavilions in the waterfront districts, including New Orleans (the U.S.A.), Vancouver (Canada), Brisbane (Australia), Seville (Span), Lisbon (Portugal), etc. The redevelopment and expansion of the waterfront districts have been regarded as a helpful way and method to the revolution of a city’s globalisation. As the key window showing the image of a city, the waterfront districts have a profound cultural and historical content. With effective management and use of the waterfront districts resources, the intangible assets of those districts can be transformed into tangible ones, which can establish the unique image of a waterfront city and raise the city’s fame. Moreover, a decent city image gives the city an access to the international commercial stage along with its enterprises, products, brands and travel resources. The waterfront characteristic brings economical and environmental benefits to the city. Combing with the EXPO, exhibitions can be more unique. During the development of the urban waterfront districts, utilising large project devices as the prelude of those districts, which can bring up the development of the area and nearby districts, has been one of the main methods of city advancement and development. However, it is more effective when combining the international event, EXPO and the construction of waterfront districts to accelerate the regional development. On one hand, it can enhance the confidence of the government, developers and citizens and broaden the support from the government on the policy of industry replacement and old house demolition, making the city revive from the damaged riverside areas as soon as possible. On the other hand, the establishment of waterfront EXPO campus can enhance the international status of where the campus locates, attracting more domestic and overseas investment, which provide insurance to the continuous development of the local area after the EXPO, influencing the district and the city deeper and further. By analysing the relationship between waterfront cities and EXPO, given the example of 2010 Shanghai EXPO especially, and analysing how it enormously promotes the development of the city, the book will verify the relationship among water, EXPO and city development, including deep analysis, experience summarise and lessons so as to supply meaningful references to the development of other waterfront cities in China.  
查看全文:预览  下载(下载需要进行登录)